トップに戻る

韓国語翻訳net|守秘と補償のご案内

韓国語翻訳net

守秘義務の誓約

当事務所は守秘義務を遵守します

韓国語翻訳net(以下「当事務所」とします)は、以下の「お客様に関する全ての情報」


  • お客様に関する全ての情報

  • お客様から頂いた文書等全ての情報

  • 当事務所が作成した全ての文書


に対する守秘義務として次の事項を遵守することを誓約します。


お客様に関する【情報の守秘】

当事務所は上記の「お客様に関する全ての情報」に対する以下の行為


【漏洩、開示、公表、第三者への譲渡、転用、流用、複製】


ならびに、上記に該当する行為を一切行わないことを誓約すると共に、お客様が個別に要請する事項の遵守と安全の保障を誓約します。


お客様に関する【情報の処理】

当事務所は上記の「お客様に関する全ての情報」を、お客様のご要請ならびにご指示に従って適切に管理ならびに処理することを誓約します。


また、お客様から情報の管理および処理に関して特にご要請またはご指示を受けなかった場合でも、当事務所で上記項【情報の守秘】の誓約を遵守し、責任を持って管理することを誓約します。




ご依頼はこちらから



納品後の無償補償

納品文書の無償補償も万全!

翻訳文書の納品日から納品文書のアフターサービスを無償で提供致しております。


納品文書に不備が発見された場合には、弊事務所までご連絡下さい。


ご連絡を頂き次第、ご指摘箇所の修正作業を速やかに実行致します。


翻訳文書や翻訳証明書を紛失された場合も、弊事務所までご連絡下さい。


ご連絡を頂き次第、無償で速やかにご指定の文書を再送致します。


弊事務所では納品後の問題発生時にも責任と誠意を持って、お客様がご満足頂けるよう迅速かつ機敏に対応しております。


無償補償に関するご了承事項

但し、以下の状況におきましては無償補償が適用されません。

予めご了承下さい。


  1. 原稿文書の内容が原因による翻訳文の修正

  2. 原稿文書の変更に伴う翻訳文の修正

  3. 原稿文書の文章追加に伴う翻訳文の修正や追加

  4. お客様の要請により翻訳文書を破棄した場合




ご依頼はこちらから



当サイト内容の無断複製および盗用等を固く禁じます。

본 웹사이트 내용의 무단 복제 및 도용 등을 엄금합니다.

© 2017 kanyaku.net(韓国語翻訳net